نيويورك (ا ف ب) – خبر سعيد لمحبي الأدب العالمي، وبالأخص أعمال الروائية الكورية الجنوبية الحائزة على جائزة نوبل، هان كانغ. فمن المقرر أن يشهد الربيع المقبل إصدار أول كتاب واقعي لها باللغة الإنجليزية تحت عنوان “Light and Thread” (الضوء والخيط)، وهو ما يمثل إضافة قيمة لمكتبة الأدب الكوري المتاحة للقراء الناطقين بالإنجليزية. هذا العمل الجديد سيصدر عن دار نشر Penguin Random House المرموقة في الولايات المتحدة والمملكة المتحدة وعدد من المناطق الأخرى.

هان كانغ تُصدر كتابها الواقعي الأول باللغة الإنجليزية: “الضوء والخيط”

تأتي هذه الخطوة بعد النجاح العالمي الذي حققته هان كانغ، والتي أصبحت أول روائية كورية جنوبية تفوز بجائزة نوبل في الأدب عام 2024. الكتاب الذي نُشر في الأصل باللغة الكورية هذا العام، يجمع بين مجموعة متنوعة من النصوص والصور الفوتوغرافية التي تعكس عالمها الفني الفريد. ترجمته إلى الإنجليزية كل من مايا ويست، إي. ياوون وبيج أنيا موريس، مما يضمن نقل دقيق ومؤثر لأفكارها ومشاعِرها.

محتوى الكتاب: أكثر من مجرد محاضرات

“الضوء والخيط” ليس مجرد مجموعة مقالات، بل هو رحلة فنية عميقة. يضم الكتاب المحاضرة التي ألقتها هان كانغ عند تسلمها جائزة نوبل، وهي نص أدبي مهم يمثل رؤيتها للعالم ودور الأدب فيه. بالإضافة إلى ذلك، يضم الكتاب كتابات أخرى متنوعة، وأيضاً صور فوتوغرافية، مما يتيح للقارئ استكشاف الجوانب المختلفة من شخصية هان كانغ وإبداعها.

هان كانغ عبرت عن سعادتها بهذا الإصدار، قائلة في بيان لها: “عندما قمت بترتيب المقالات والقصائد والمذكرات والصور الفوتوغرافية التي سيتم تضمينها في هذا الكتاب، تخيلت كل مساحاته – من الصفحة الأولى إلى الصفحة الأخيرة – يلفها الضوء.” وأضافت: “أنا ممتن وسعيد لأن هذا الضوء، المشبع في هذه الترجمة الإنجليزية، لا يزال يواجه القراء.” هذا التصريح يعكس أهمية الضوء كرمز في أعمالها، وكيف تسعى دائماً لإضفاء هذا الشعور بالإشراق والأمل على كتاباتها.

“النباتي” و مسيرة هان كانغ الأدبية: نظرة عامة

ربما يتبادر إلى أذهان الكثيرين رواية “النباتي” (The Vegetarian) عندما نتحدث عن هان كانغ، وهي الرواية التي أكسبتها شهرة عالمية وجائزة البوكر الدولية عام 2016. هذه الرواية الغريبة والمؤثرة تستكشف موضوعات العنف، والحرية، والجسد من خلال قصة امرأة تختار التخلي عن تناول اللحوم ثم عن الطعام بشكل كامل.

ولكن أعمال هان كانغ تتجاوز “النباتي” بكثير. تتميز كتاباتها بالعمق النفسي واللغة الشعرية، وغالباً ما تتناول موضوعات الألم، والفقد، والذاكرة. كتاباتها ليست سهلة دائماً، لكنها دائماً ما تكون مثيرة للتفكير وتترك أثراً عميقاً في النفس. لقد بنت هان كانغ لنفسها مكانة مرموقة في عالم الأدب المعاصر، وتعد واحدة من أهم الأصوات الأدبية الصاعدة في كوريا الجنوبية والعالم. فنانة كورية جنوبية تبرع في مجال الرواية والقصة القصيرة، وكتاباتها تتميز بالأسلوب الفريد والعمق الفكري.

تأثير الجائزة النوبلية على الأدب الكوري

فوز هان كانغ بجائزة نوبل في الأدب لم يكن مجرد إنجاز شخصي لها، بل كان أيضاً لحظة فارقة في تاريخ الأدب الكوري. لقد سلطت هذه الجائزة الضوء على الإبداع الكوري وأهمية ترجمة الأعمال الأدبية الكورية إلى لغات أخرى. من المتوقع أن يؤدي إصدار “الضوء والخيط” باللغة الإنجليزية إلى زيادة الاهتمام بأعمال هان كانغ والأدب الكوري بشكل عام. إضافة إلى ذلك، قد يشجع هذا النجاح المزيد من الكتاب الكوريين على نشر أعمالهم في الخارج، مما سيساهم في إثراء المشهد الأدبي العالمي.

“الضوء والخيط”: نافذة جديدة على عالم هان كانغ

نحن الآن على أعتاب استقبال “الضوء والخيط” باللغة الإنجليزية، وهو كتاب يعد بتقديم نظرة أعمق وأكثر شخصية على عالم هان كانغ. إنه فرصة للقراء في جميع أنحاء العالم للتعرف على تفكيرها وإلهامها، واستكشاف الجمال والكآبة التي تميز أعمالها. هذا الكتاب الواقعي، الذي يجمع بين النصوص والصور، يمثل إضافة فريدة ومهمة إلى مسيرة هان كانغ الأدبية. نتوقع أن يثير “الضوء والخيط” نقاشات واسعة حول الأدب، والفن، والإنسانية، وأن يترك بصمة واضحة في قلوب وعقول القراء. هان كانغ من خلال هذا العمل تؤكد مجدداً على موهبتها وقدرتها على التأثير في العالم من خلال كلماتها.

الجمهور المهتم بالأدب الكوري، والباحثون عن أصوات أدبية جديدة ومميزة، وكل من يقدر الجمال في اللغة والكتابة، ستكون لديهم فرصة لا تُفوَّت للاستمتاع بهذا العمل الرائع. يمكنكم طلب كتاب هان كانغ الجديد “الضوء والخيط” مسبقاً من مختلف المتاجر الإلكترونية. لا تفوتوا فرصة الغوص في عالم النباتي وكتّابها المبدعة، واستكشاف أبعاد جديدة في الأدب العالمي.

شاركها.